Ich hab auch herzlich Tränen gelacht bei den paar Runden die ich gespielt habe![]()
Ergebnis 1 bis 10 von 21
Hybrid-Darstellung
-
11.04.2015, 12:12 #1Erfahrenes Mitglied Daddel König
- Registriert seit
- 04.02.2008
- Beiträge
- 834
- Beigetretene Turniere
- 1
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 6 (100%)
-
11.04.2015, 12:16 #2aka XBU Assi XBU Legende
- Registriert seit
- 23.09.2006
- Beiträge
- 12.495
- Beigetretene Turniere
- 4
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 77 (100%)
Alter sowas muss doch auffallen bevor man ein Spiel auf die Menschheit loslässt.




-
11.04.2015, 13:23 #3Erfahrenes Mitglied Eingespielt
- Registriert seit
- 27.03.2015
- Beiträge
- 121
- Beigetretene Turniere
- 1
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Das Spiel habe ich mir auch angetan. Ich dachte das ist ein schlechter Scherz mit der Übersetzung
Ein schlechter Scherz ist ja auch das Spiel im großen und ganzen..
Super Artikel

-
11.04.2015, 15:06 #4Erfahrenes Mitglied Eingespielt
- Registriert seit
- 29.10.2014
- Beiträge
- 151
- Beigetretene Turniere
- 1
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Wenn man sich schon die Frage stellen muss, was Diejenigen, die für eine solche Übersetzung verantwortlich sind, eigentlich hauptberuflich machen, wären die Macher von Pool Nation FX doch besser beraten gewesen, komplett auf eine Übersetzung zu verzichten. Die meisten Spieler sind ohnehin des Englischen mächtig und sie hätten sich nicht der Peinlichkeit einer solchen laienhaften Übersetzung ausliefern brauchen. Ich will gar nicht erst wissen, wie die Übersetzung in anderen Sprachen rüber gekommen ist.
Geändert von WSVAndreas (11.04.2015 um 15:10 Uhr)
-
11.04.2015, 16:46 #5Mitglied Gelegenheitsgamer
- Registriert seit
- 26.11.2014
- Beiträge
- 77
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Glaub mir, es gibt viele schlimme Übersetzungen.
Als ich vor einiger Zeit Videos auf YouTube von SCREAMRIDE gesehen hatte, wusste ich das ich das Spiel unbedingt haben wollte. Die Videos die ich gesehen hatte waren von der englischen Version. Und bekommen hatte ich die deutsche Version. Das Spiel hatten wir nur einen Tag, danach hatten wir sofort wieder Verkauf und uns die englische Version besorgt. In deutsch ging das Spiel absolut nicht, zum abgewöhnen! Da ich auch sonst keine Fime, Serien etc seit über 10 Jahren in deutsch mehr gucke, war das Spiel in deutsch ein totaler Griff in die Tonne.DeR AltE WolF ^^
-
11.04.2015, 17:26 #6Erfahrenes Mitglied Daddel König
- Registriert seit
- 13.01.2011
- Beiträge
- 1.398
- Beigetretene Turniere
- 4
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 17 (100%)
Ihr seid doch nur ein paar Abziehbilder an entriegelten Standorten, ihr Entwickler!
Ich entschuldige mich für diesen Beitrag. Ehrlich.
-
11.04.2015, 17:42 #7XBoxUser.de - Team Hardcore Zocker
- Registriert seit
- 28.08.2007
- Beiträge
- 5.302
- Beigetretene Turniere
- 1
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 10 (100%)
Sehr witzig, aber ich finde bei einem Arcadetitel kann man ja noch fast ein Auge zudrücken.
Ein viel schlimmeres Beispiel war The Elder Scrolls IV: Oblivion, was etliche Übersetzungsfehler aufwies, etwa ein Heiltrank, der glaube ich als Feuerball bezeichnet wurde oder Questbeschreibungen, die in die Irre führten. So etwas ist einfach peinlich und ich glaube offiziell wurde bis heute nicht alles behoben!



Zitieren