Ach dieses Problem da habe ich schon überwunden. Ich habe die Konsole sofort beim Kauf auf 60HZ gestellt und dann wieder den HD Kabel benutzt. Ich dachte mir schon, dass sowas manchmal stören kann...
Ergebnis 21 bis 30 von 50
-
02.06.2006, 13:47 #21
- Registriert seit
- 05.05.2006
- Beiträge
- 337
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
-
16.06.2006, 20:40 #22LightgeneralGast
Hihi
Wollte noch mal ein kleines peinliches programmier feehlerchen erwähnen die entwickler haben einen trank feuerball genannt wusste nicht das man sich mir einem feuerball heilen kann ^^
-
16.06.2006, 20:49 #23
- Registriert seit
- 13.04.2006
- Beiträge
- 729
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Zitat von Lightgeneral
-
17.06.2006, 02:43 #24
- Registriert seit
- 19.11.2005
- Beiträge
- 1.131
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Zitat von Lightgeneral
Veilleicht schnmeckt der Trank ja überaus scharf?
-
17.06.2006, 10:06 #25LightgeneralGast
hihi
ja aber das is komisch ! ^^ nurso also spas kann es ja wohl net sein
-
17.06.2006, 10:52 #26
- Registriert seit
- 14.02.2006
- Beiträge
- 1.609
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Zitat von Lightgeneral
-
18.06.2006, 11:02 #27
- Registriert seit
- 17.05.2006
- Beiträge
- 1.011
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Die Übersetzung ist grottenschlecht! Ich weiss ja nicht wie weit ihr im Spiel schon seid und will nix zu früh verraten. Aber freut euch wenn ihr in der deutschen Version eine Blume finden müsst die es GAR NICHT GIBT! Aufgrund einer falschen übersetzung. Und diese Blume ist fürs weitere Spiel enorm wichtig.
Alle Leute ohne Internet tun mir jedenfalls leid!
Das nen Heilzauber, Feuerball heisst ist verkraftbar, sollte zwar beim probespielen der Finalversion auffallen (ich behaupte die deutsche Version wurde vorm Verkauf nie wirklich getestet, die Fehler fallen ja sofort auf, z.b. bei der Pc Version wird im Turorial die Xbox Steuerung erklärt...). Aber das wichtige Questitems falsch übersetzt werden is ein gravierender Fehler der so manchen das Spiel versauen kann wenn er nicht zufällig selber die richtige Lösung findet oder halt Internet hat umnachzuschauen.
Ich finde da sollte man nicht sagen, "Ach das is schon ok..."...gerade bei Konsolenspielen find ich sowas ne Sauerrei.
-
18.06.2006, 12:18 #28
- Registriert seit
- 15.06.2006
- Beiträge
- 14
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Zitat von MostBlunted
MfG. HawK
-
18.06.2006, 13:45 #29
- Registriert seit
- 17.05.2006
- Beiträge
- 1.011
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
Hast ne Antwort
.
Mal für die Allgemeinheit:
Nachtschattengewächs = Tollkirsche
Es gibt keine Nachtschattengewächse in der deutschen Version. Wenn ihr diese für eine Quest braucht, braucht ihr Tollkirschen!
-
04.08.2006, 18:17 #30
- Registriert seit
- 30.07.2006
- Beiträge
- 284
- Beigetretene Turniere
- 0
- Turnier Siege
- 0
- Marktplatzbewertung
- 0
sorry,aber ich finde die Wertung leicht übertrieben.