Page

Wir hatten euch bereits davon berichtet, dass der Topstar Moritz Bleibtreu als Staff Sergeant Dunn im kommenden Shooter Battlefield 4 erscheinen wird. Heute gibt es neues Videomaterial von den Sprachaufnahmen mit dem deutschen Kinostar in den Studios von rain productions in Köln. Das Spiel wird für die aktuelle Konsolengeneration am 31. Oktober 2013 erscheinen. Für die Xbox One erscheint das Spiel zu einem späteren Zeitpunkt.

Weitere Infos zur Meldung:

Der von Moritz Bleibtreu gesprochene Charakter Staff Sergeant Dunn ist 31 Jahre alt und Squad-Leader des Tombstone Squads. Ein echter Südstaatler und ,,Großer Bruder" mit einer Unmenge an Erfahrung und mutiger Entscheidungsfreude, die als Anführer einfach unerlässlich ist. In Battlefield 4 opfert sich Dunn für sein Squad und übergibt den Anführerposten an Sergeant Daniel Recker, in dessen Rolle die Spieler im Einzelspieler-Modus schlüpfen werden. Die Aufnahmen fanden in den Studios von rain productions in Köln statt.

Moritz Bleibtreu ist einer der angesehensten Schauspieler Deutschlands. Viele seiner Filme wie ,,Knockin' on Heaven's Door", ,,Lammbock" oder ,,Lola rennt" sind inzwischen echte Filmklassiker. Der mehrfach ausgezeichnete Bleibtreu überzeugte die Kinofans unter anderem auch in seiner Rolle als Andreas Baader im ,,Baader Meinhof Komplex" sowie in ,,Soul Kitchen" des Hamburger Regisseurs Fatih Akin. Zurzeit ist Moritz Bleibtreu neben Brad Pitt in dem US-amerikanischen Actionfilm ,,World War Z" zu sehen. Am 5. September 2013 kommt sein neuer Film ,,Vijay und ich - meine Frau geht fremd mit mir" mit Hollywood-Star Patricia Arquette an seiner Seite in die deutschen Kinos.

Anfang Oktober startet eine Multiplayer-Beta von Battlefield 4 und ist dann drei Tage lang exklusiv für Battlefield 3 Premium-Mitglieder, Vorbesteller von Battlefield 4 Digital Deluxe sowie Besitzer von Medal of Honor Warfighter Digital Deluxe oder Medal of Honor Warfighter Limited Edition zugänglich. Im Anschluss daran bietet DICE eine offene Beta für alle Spieler, die die Karte "Siege of Shanghai" im beliebten Eroberung-Modus präsentiert.

Wann wurdest Du geboren?

Du bist leider zu jung für dieses Video

Quelle: ElectronicArts

10 Kommentare

CeAzZ Do, 29.08.2013, 11:55 Uhr

XBU Philippe schrieb:
Aber ob seine Stimme "rauh" und tief genug ist für die Rolle des südamerikanischen Squadleaders?

Die müssen auch nur rau sein weil man es von Hollywood so gewohnt ist.

Guck dir mal paar echte Dokus an. Was da teilweise für Bubi's rumlaufen. Da ist nix mit 60 Jahre alter Kriegsveteranenstimme. Und quer übers Kampffeld rumbrüllen tun die auch nur selten.

Hab generell nix gegen deutsche Sprachausgabe. Emotional sollte sie aber schon passend der jeweiligen Szene sein. Die meisten deutschen Synchros hören sich an, als ob der Text nur stumpf runtergelesen wurden.

Das hier ist der Hammer!
GIGA Games vom 19.06.2008, Kings Field 4 Synchronisation - YouTube

XBU Zwobby Mi, 28.08.2013, 19:22 Uhr

das Problem der schlechten deutschen Fassung liegt meist ja eher daran das es eine Lokalisation ist und keine Synchronisation. die Sprecher sehen oft ja nicht mal, was sie vertonen.

ich zock auch alles auf o-Ton, finde aber englisch und deutsch sollte immer zur Wahl stehen bei den deutschen Verkaufsfassungen.

und Bleibtreu ist jetzt kein ganz schlechter Schauspieler oder C-Promi, versteh dich hier nicht, Testave

die Badekappe Mi, 28.08.2013, 18:45 Uhr

Wenn deutsche Synchro dann doch bitte mit professionellen Sprechern und nicht aus PR gründen irgendeinen lokalen Promi.
Das geht mir schon seit Jahren bei Animations Filmen aufn keks das die immer irgendwelche C-Promis nemen die gerade aktuell sind nur um ein bekannten Namen aufm plakat zu haben.
Der Hype um Nora Tschirner damals bei Tomb Raider ging mir auch schon derbe aufn sack (auch wenn ich Nora als Schauspielerin liebe).

Liutasil Mi, 28.08.2013, 10:05 Uhr

Na ja ich weiß nicht....ich guck ja auch sehr viel in OT, oder Lese auch viel in Englisch, weil weiter bilden und Englisch auf Trapp halten wichtig ist. Aber gerade bei Videospielen möchte ich einfach nur abschalten, und mir das genüsslich auf Deutsch rein ziehen. :)

Mal zu Fable...du hast echt was verpasst, wenn du das Game nicht auf Englisch gezockt hast. Die verschiedenen englischen Akzente sind soooo Mega Geil. :) Wie gesagt hast was verpasst..... ;)

XBU Razor Mi, 28.08.2013, 09:16 Uhr

Ich bin aber auch der Meinung dass Spiele mit einer hohen Intensität wie BF oder CoD ihr volles Potential nur mit der original Sprachfassung bieten. Eine deutsche Synchron ist bei Fable gut. Auch bei GTA wäre die Spannung weg.

Alle Kommentare anzeigen